Prevod od "é o amor" do Srpski


Kako koristiti "é o amor" u rečenicama:

Não sabe o que é o amor.
Ne znaš ni šta je ljubav.
Thornton Wider escreveu, "Existe uma terra para os vivos, e uma terra para os mortos, e a ponte é o amor, o único sobrevivente, e o único sentido".
Thornton Wilder je napisao: "Postoji zemlja živih "i zemlja mrtvih, a most je ljubav,
A mais linda obra prima do coração de Deus... é o amor de mãe.
Najlepše Božje remek-delo je majèina ljubav.
Você não sabe o que é o amor.
Ti i ne znaš šta je to ljubav.
Você sabe o que é o amor de uma mãe.
Znaš li šta je majèina ljubav?
Você sabe o que é o amor?
Da li znaš šta je ljubav?
Eu não sou esperto, mas sei o que é o amor.
Нисам паметан човек али знам шта је љубав.
O amor é louco e isto é que é o amor, me dá uma chance.
Ljubav je luda, i to je to, treba pokušati.
Depois, ligam e agradecem porque lhes ensinei o que é o amor... os ensinei a amar e respeitar mulheres.
I kasnije me nazovu da mi se zahvale što sam ih nauèila šta je ljubav, i... što sam ih nauèila da vole i poštuju žene!
No final das contas, a única coisa que importa é o amor.
На крају, једина ствар која је важна је љубав.
Ela é o amor da minha vida, irmão.
Ona je ljubav mog života, brate.
Mas o maior de todos é o amor".
И од свих њих највише љубав.
Ela é o amor da minha vida.
Ali ona je ljubav mog života.
Amor... estamos reunidos esta noite para comemorar uma coisa... e é o amor.
Ljubav. Okupili smo se ovde veèeras da bismo proslavili jednu stvar. A to je ljubav.
Ele é o amor da minha vida.
Taj tip je ljubav mog života.
Ainda é o amor na cabeça... e ele sai, respingando... como o orvalho matutino sobre a relva.
Još uvek ima ljubavi na vrhu. I jebeno se rasprsne kao kada jutarnja rosa padne na travu.
Você é o amor da minha vida.
Da, ti si ljubav mog života.
Não sou nenhum Romeu, gente, mas sei o que é o amor.
Ja nisam nikakav Romeo, ljudi, ali znam šta je ljubav.
Como ela é o amor da sua vida?
Kako je ona ljubav tvog života?
Você ainda é o amor da minha vida.
Još uvek si ljubav mog života.
O que é o amor Se não for com você?
Шта је љубав ако то није с тобом?
Vi você apaixonado por Iris desde que tinha idade para saber o que é o amor.
Gledao sam te zaljubljenog u Iris otkad si znao šta je to ljubav.
E, apesar de tudo, é o amor que a torna preciosa.
I da ljubav usprkos svemu jest ono što je èini dragocjenom.
Eu costumava amamentar um bebê que sei quão doce é o amor do bebê que tomou meu leite,
Dojila decu ja sam, te i znam kako se nežno voli dojence.
Você ao menos sabe o que é o amor, Frances?
Da li uopšte znaš šta je ljubav, Frensis?
Sim, o que todos procuramos é o amor De outra pessoa.
Da, svi čeznemo za ljubavlju koju neko će nam pružiti...
Nacionalidade não é importante quando se trata de casamento, o que importa é o amor.
Nacionalnost nije važna kad je u pitanju brak. Važna je ljubav.
Rapidamente, gostaria de dizer, que esta é o amor da minha vida, minha filha Jay.
Само кратко, желео бих да кажем да је ово љубав мог живота, моја ћерка Џеј.
O segundo desses três sistemas cerebrais é o amor romântico: aquela felicidade e obsessão do início do amor.
Drugi moždani sistem je romantična ljubav: zanos i obsesija rane ljubavi.
Não é o amor romântico. Mas desejar o bem às pessoas, por duas razões:
Ne mislim na romantičnu ljubav, već da drugim ljudima želiš dobro, iz dva razloga.
O que é o amor real? Como ele funciona?
Šta je prava ljubav? Kako funkcioniše?
Mas não é o amor que nos torna humanos.
Međutim, ljubav nas ne čini ljudima.
O que me protegeu do ódio e do desejo de vingança, o que me deu a coragem de dizer: "Isso tem seu fim em mim", é o amor.
Оно што ме је заштитило од мржње и жеље за осветом, што ми је улило храбрости да кажем да се то са мном завршава је љубав.
Então minha palavra final é: o amor está em nós.
Моја последња тврдња је: љубав је у нама.
2.4237010478973s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?